Das Übersetzungsbüro DEIR arbeitet eng mit seinen freiberuflichen Übersetzern zusammen, unter anderem durch Schulungen der Übersetzer. Die Übersetzungsbranche entwickelt sich sehr dynamisch, und es ist nicht immer möglich, alle Änderungen zu verfolgen. Um unseren Übersetzern zu helfen, und sich mit allen nützlichen Informationen vertraut zu sein, haben wir beschlossen, sie in einem separaten Bereich der Website zu veröffentlichen.
Transliteration
Beginnen wir also mit Transliterationsregeln, wenn Sie Eigennamen übersetzen.
Transliteration ist ein System der exakten Übertragung von Buchstaben des Alphabets einer Sprache durch Buchstaben oder einer Kombination von Buchstaben des Alphabets einer anderen Sprache.
In unserem Fall ist eine Transliteration erforderlich, um den auf Russisch geschriebenen Text mit den Buchstaben des lateinischen Alphabets darzustellen. Die Regeln der Transliteration werden durch die entsprechenden normativen Akte festgelegt.
Mit den Regeln der Transliteration, die in der Ukraine angenommen, finden Sie hier: http://zakon4.rada.gov.ua/laws/show/55-2010-%D0%BF..
Nach den Regeln der Transliteration, die in Russland eingeführt wurden, finden Sie hier: http://transliteration.ru/gost-7-79-2000/
Wörterbücher
Eine große Anzahl von Themen im Übersetzungsbereich, eine ständige Entwicklung von Online- Ressourcen und andere Aspekte haben dazu geführt, dass es trotz der großen Anzahl verfügbarer Wörterbücher nicht immer möglich ist, den gewünschten Begriff zu finden. Wir werden Sie über alle neuen und nützlichen Wörterbücher informieren, die wir selbst eingesehen haben.
Deutsch
- Aliyev. Grammatik der deutschen Sprache in Tabellen, Diagrammen, Zeichnungen. Dateiformat: djvu. herunterladen
- Neue Rechtschreibregeln für die deutsche Sprache, die im Jahre 1998 eingeführt wurden. Dateiformat: doc. herunterladen
- Deutsch-Russisches Wörterbuch der militärischen Abkürzungen. Dateiformat: djvu. das Wörterbuch herunterladen
- Anleitung zur sprachlichen Etikette Russisch-deutsche Übereinstimmungen. Dateiformat: djvu. herunterladen
- Modernes Deutsch-Russisch Wörterbuch, Russisch-Deutsch Wörterbuch. Dateiformat:djvu. Größe: 21,3 МБ. herunterladen
- M.Ya.Zwilling. Russisch-Deutsches Wörterbuch der Sprichwörter und Sprüche. Dateiformat:pdf. Größe: 12,49 МБ. herunterladen
- Weitere nützliche Ressourcen für Übersetzer
- Translation Journal– die elektronische Zeitschrift über die Übersetzung in Englisch.Auswahl von nützlichen Artikeln in englischer Sprache von der Website Translation Directory.
- mehrsprachige UN-Terminologie
- SlovoTalkк – ein Katalog thematischer Glossare mit Suchfunktion..
- Wörterbuch “Multitran(Wörterbuch “Multitran”) – Suche nach Begriffen hier beginnen :)
- Mozgorilla– ein offener Blog über die Übersetzungsbranche.
- Acronym Finder – alle englischen Abkürzungen.
- The Free Dictionary ist ein großes Wörterbuch und Thesaurus des Englischen. Interpretation, Aussprache, Etymologie, Synonyme, Antonyme und verwandte Wörter; Enzyklopädien, Abkürzungen und Branchenabschnitte.
- British National Corpus – 100 Millionen Wörter modernes Englisch. Strikte und nicht strikte Suche nach Wörtern und Phrasen in verschiedenen Kontexten, nach Häufigkeit sortiert.